недеља, 31. март 2013.

Prekmurska gibanica

 
Prošlog puta je, u okviru blogerske igrice KuVarijacije koja se organizuje svakog meseca za blogere širom bivše Juge, recept za  Prekmursku gibanicu dobio najveći broj glasova, što znači da je to bio bio naš glavni zadatak za ovaj mesec.:) Svi koji žele da učestvuju treba da naprave izabrano jelo/desert i da na svom blogu objave utiske i fotografije. Za to je obično rezervisan poslednji dan mesecu i uvek je interesantno obići blogove i videti varijacije izabranog recepta.:)
 
Originalni recept smo ovog puta pronašli na blogu Cinnamon and Thyme, to je tradicionalna slovenačka pita koja se sastoji iz više slojeva kora i 4 različita fila: maka, sira, oraha i jabuka. Recept možete pročitati i kod Tamare  blogu Bite my cake , kada je u gostima bila upravo autorica Prekmurske gibanice po čijem receptu danas pravimo, tako da cu u nastavku preneti njen originalni recept.
 
Pošto je za nas to bila velika količina, pravila sam od pola mere u okruglom kalupu, a utiske možete pročitati na kraju posta.:) Nemojte da vas zabrine dužina recepta, samo je precizan i detaljan, računajte da će vam za samu pripremu trebati oko 1-1,5h vremena i još oko 1 h da se sve fino ispeče.
 
Kako je danas i prvi dan Uskrsa, koristim priliku da svima koji danas slave čestitam praznik i želim vam da lepo provedete uskršnje praznike u krugu svojih najdražih, u miru, radosti i uz neke fine kolačiće.:) 
 
 
Prhko tijesto: 200 g brašna (100 g glatko + 100 g oštro), 100 g maslaca (hladnog), prstohvat soli, cca 1 dcl hladne vode-za umijesiti tijesto
 
Vučeno tijesto: 800 g mekog brašna, 1 jaje, 1 žlica biljnog ulja, prstohvat šećera, mlaka voda-za umijesiti tijesto

Nadjev od maka: 200 g mljevenog maka, 70 g šećera, 1 vanil šećer
 
Nadjev od skute: 800 g skute, 70 g kristal šećera, 1 vanil šećer, prstohvat soli
 
Nadjev od oraha: 200 g mljevenih oraha, 70 g kristal šećera, 1 vanil šećer
 
Nadjev od jabuka: 1 kg naribanih jabuka, 90 g kristal šećera, 1 vanil šećer, sok 1 limuna
 
Preljev od vrhnja (ide među slojeve): 8 dcl kiselog vrhnja, 3 jaja +100 g otopljenog maslaca (preljeva se po slojevima)
 
Završni premaz: 250 g kiselog vrhnja, 1 žutanjak
 
 
 
1. Prhko tijesto:

Oba brašna prosijemo na radnu površinu pa dodamo sol, na kocke narezan hladni maslac i postepeno dodajemo hladnu vodu. Prstima umrvimo maslac u brašno i mijesimo dok ne dobijemo glatko tijesto. Stavimo ga da počiva u hladnjak na pola sata.
 

Zatim ga razvaljamo na veličinu pleha (26 x 36 cm). Debljina ne smije biti veća od pola centimetra. Pleh namažemo maslacem i u njega položimo prhko tijesto. Ispikamo ga vilicom i pečemo na 180 C oko 5 min. (dok ne porumeni). Izvadimo i pustimo da se hladi.

2. Vučeno tijesto:

Na radnu površiu prosijemo glatko brašno, u sredini napravimo jamicu u koju stavimo jaje, ulje, sol i šećer. Zamijesimo tijesto, mijesimo dugo dok ne postane glatko-što ga bolje izmjesimo, ljepše će se dati razvući. Premažemo ga maslacem i stavimo u hladnjak na pola sata.

Podijelimo ga na 9 krušćića. Razvaljamo ih na pobrašnjelom stolnjaku, najprije valjkom pa zatim razvlačimo dlanovima koliko god tanko ide. Stavimo prvu koru na prhko tijesto. Neka rubovi prelaze rub pleha (iako ovo nije nužno). Na njega razvučemo polovicu nadjeva od maka i prelijemo ga s nekoliko žlica preljeva od vrhnja, jajeta i rastopljenim maslaca. Preko njega položimo novu koru vučenog tijesta.

 
 
Na tu drugu koru žlicom rasporedimo polovicu sirnog nadjeva. Pomovo prelijemo s malo otopljenog maslaca i nadjeva od vrhnja. Na to položimo treću vučenu koru.

Na treću vučenu koru rasporedimo nadjev od oraha i ponovo isti preljev: kiselo vrhnje, otopljeni maslac. Na ovo ide 4. vučena kora.

Na 4. koru rasporedimo polovicu nadjeva od jabuka pa preko njega opet preljev: kiselo vrhnje, maslac. Pokrijemo 5. vučenom korom.

Sada ponovimo sve skupa, počevši s makom i završivši sa jabukama. Između svakog sloja opet ide kora vučenog tijesta.

Završimo posljednjom korom na koju ide završni premaz od 250 ml kiselog vrhnja i jednog žutanjka (sve zajedno umutite pa prelijte). Ovo na kraju na nekoliko mjesta probodemo tankom iglom.
Pećnicu ugrijemo na 190 C i pečemo oko 1 h i 15 min. Vrijeme pečenja malo ovisi i o visini prekmurske gibanice.

Napomena: Nakon pola sata pečenja ja sam gibanicu pokrila aluminijskom folijom da ne porumeni previše pa ju otrkila zadnjih 10 min. pečenja.
 
 
Slijede upute za izradu nadjeva:

 
1. Nadjev od maka: Pomiješamo mak, šećer, vanil šećer. Ostavimo po strani, koristit ćemo ga u dva dijela.

2. Nadjev od sira: Pomiješamo skutu, žutanjak, prstohvat soli, vanil šećer i kristal šećer. Dobro izmješamo, dobit ćemo mazivu smjesu koju ostavimo sa strane. I nju ćemo koristiti u dva dijela.

3. Nadjev od oraha: Pomiješamo mljevene orahe, kristal šećer i vanil šećer. Također ga upotrebljavamo u dva dijela.

4. Nadjev od jabuka: Ogulimo i naribamo jabuke i polijemo limunovim sokom. Pomiješamo ih sa šećerom i vanil šećerom. Jabuke će otpustiti sok pa ih je prije stavljanja u kolač potrebno ocijediti.

5. Preljev od vrhnja: Odvojimo žutanjke od bjelanjaka. Bjelanjke istučemo u čvrsti snijeg. Pomiješamo žutanjke i kiselo vrhnje pa ručno umiješamo snijeg. Ovaj preljev koristit ćemo u 8 dijelova jer ćemo njime prelijevati svaki sloj.

6. Na kraju je još poteebno otopiti maslac kojeg ćemo polijevati po slojevima.

7. Također je potrebno zasebno pomiješati 1 jaje sa 250 g kiselog vrhnja -ovaj preljev ide na sami kraj, povrh gibanice.

Koristila sam pleh dimenzija 7 x 26 x 36 cm.
 
(originalni recept by Cinnamon and Thyme)


 
 
Moji utisci: pita koju vidite na slikama napravljena je u okruglom kalupu (prečnika 26 cm) i od pola mere, da ne bi bilo zabune.:) Veoma je izdašna i moram priznati da je nije tako lako savladati, svakako pozovite komšije i prijatelje da vam pomognu.:)
 
Bilo bi dobro da koristite dublji kalup jer će slojevi prilično otići u visinu kada završite sa ređanjem. Iako je Ana lepo napisala u receptu da je gibanica visoka oko 7 cm, nisam baš dobro procenila kad sam počela, pa je već negde na polovini dostigla visinu stranica kalupa. E, tu sam se onda već zabrinula kako ću nastaviti dalje i razmišljala sam da se zaustavim na četiri sloja koja sam već poređala, i htela sam da ih ušuškam samo sa jednom korom odgore a da od preostalog fila napavim još jednu pitu.:)  
 
U tom slučaju bih morala da ispečem još jednu koru od prhkog testa i ponovim ceo postupak. Posle kraćeg premišljanja, odlučila sam da pitu ipak završim u jednom kalupu.:)  Da ih osigurala stranice pite, jer sada su već prilićno premašile visinu kalupa, napravila sam trake od papira za pečenje i pažljivo sam ih ubacila između ivica kalupa i testa, kao kada pravite Panetone. Posle toga sam već sa olakšenjem mogla da nastavim sa slaganjem slojeva.:)
 
Gibanica se vrlo lepo ispekla i nije čak ni trebalo stavljati papir za pečenje, ali vi ipak najbolje poznajete svoju rernu.:) Kad se malo prohladila, sasvim se fino moglo seći i odmah je bila divno mekana, mmmmm... sve preporuke za probu!
 
Sam recept je veoma precizan i ako se odlučite da napravite celu meru možete slobodno peći u velikom plehu od rerne, dimenzije pleha su navedene u receptu.
 
 
 

недеља, 24. март 2013.

Brioche Russe



Pletenica sa mirisom cimeta za uživanje uz popodnevnu šoljicu čaja, možete je čak napraviti i za slatki uskršnji doručak.:) Od ovog testa sam ranije već pravila brioše i pletenicu sa čokoladom, a ovog puta je sa dodatkom cimeta. Možda se ne primećuje toliko da ima cimeta u filu jer sam je sekla još toplu, ali verujte da divnooo miriše!:)

Originalni recept je sa bloga Confessions d‘une gourmande , veoma je dekorativna, ukusna i lagana za pripremu, i nadam se da će vam se svideti.:) Za nove cvetiće na zaglavlju i dašak proleća  na blogu zaslužan je moj prijatelj Nenno, hvala puno na lepoj fotkici.:))


 
Sastojci: 600 g brašna, 25 g svežeg kvasca, 90 g šećera, 90 g maslaca, oko 2,5 dl mleka, 1 jaje + 1 jaje za premazivanje pletenice
 
Nadev: 50 g maslaca, 2 kašike šećera, 1-2 kašičice cimeta
 
Priprema:
 
Razmutiti kvasac u pola šolje toplog mleka, dodati kašičicu šećera i brašna. Ostaviti na toplom da se kvasac aktivira.
 
Izmešati brašno, so, šećer, dodati rastopljeni maslac, pripremljeni kvasac i jaja, pa sa mlakim mlekom zamesiti glatko testo. Po potrebi dodati još malo mleka ili brašna. Testo pokriti i ostaviti da odmara oko 1 -1,5 h dok ne udvostruči zapreminu.



Rastanjiti testo u pravougaonu koru i premazati maslacem sobne temperature. Izmešati šećer i cimet, pa tom mešavinom posuti celu premazanu koru (možete izostaviti cimet ako želite). Sve zaviti u rolat i iseći oba kraja, dužine 4-5 cm, tako da dobijemo dve "ružice" od testa.

Rolat zaseći po sredini tako da dobijemo dve trake testa. Postaviti "ružice" na početak i kraj testa, a sredinu uplesti oko njih kao pletenicu (videti slike pripreme). Tako upleteno testo prebaciti u duguljasti kalupić koji je obložen papirom za pečenje. Ostaviti da se testo odmara još 30-tak minuta a za to vreme zagrejati rernu.

 
Pre pečenja, pletenicu premazati umućenim jajetom i po želji posuti krupnim šećerom. Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180 -200 C oko 45 minuta. Možda će biti potrebno da se testo kasnije pokrije papirom da ne bi suviše izgorelo prilikom pečenja. Proverite štapićem da li sredina dovoljno pečena i tek onda izvadite iz rerne.
 
Ostavite da se pletenica malo prohladi u kalupu a zatim je prebacite na tanjir. Pre služenja možete je posuti i šečerom u prahu.... uživajte u finom i mirisnom pecivu uz šoljicu čaja!:)
 
Napomena: testo nije suviše slatko čak i ako se pospipa šećerom i ima sasvim blagi ukus cimeta. Možete dodati i više cimeta ako volite ili posuti seckanom čokoladom, suvim grožđem, brusnicama i sl. Možete čak napraviti i slanu varijantu sa naribanim parmezanom, začinskim biljem ili nekim drugim slanim nadevom po želji.
 
 
 

среда, 20. март 2013.

Tanke lepinjice sa ruzmarinom

 
 
 
Zgodne su za grickanje kad krenete na izlet, za užinu, dok navijate za omiljeni tim ili možda pratite neki napeti akcioni triler. Tanke lepinjice sa ruzmarinom ili drugim začinskim biljem odlično se slažu sa nekim finim namazom od povrća ili sira, a vrlo su ukusne za grickanje i same. Na stranici Marthe Stewart možete pogledati originalni recept .
 

Sastojci: 500 g brašna, 25 g svežeg kvasca, 1 kašičica soli, 3 kašike ulja, oko 3 dl tople vode, 1 jaje za premazivanje, morska so, ruzmarin 

Priprema: 

Razmutiti kvasac u pola šolje tople vode, dodati kašičicu šećera i brašna. Ostaviti na toplom da se kvasac aktivira.

Izmešati brašno, so, dodati pripremljeni kvasac, ulje i sa toplom vodom zamesiti srednje meko testo. Dublju činiju premazati uljem, staviti testo, pokriti folijom i ostaviti da odmara oko 1 h dok se ne udvostruči. 
 
 
 
Testo prebaciti na radnu površinu i podeliti na 16 delova i oblikovati male jufkice. Jufkice tanko razviti, više u dužinu nego u širinu, tako da bi mogli da stavimo po 4 u pleh. Pleh obložiti papirom za pečenje i složiti 4 lepinjice.
 
Lepinjice premazati umućenim jajetom i posuti krupnom morskom soli i ruzmarinom ili nekim drugim začinskim biljem po izboru. Peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 200 C oko 15-20 minuta dok ne postanu fino hrksave. Prebaciti ih na ravan tanjir i ostaviti da se potpuno ohlade, a u međuvremenu ispeći preostale lepinjice.
 
Od ove mere izađu 4 puuuna pleha što je dovoljno za 16 lepinjica.:)
 
 
Lepinjice je najlepše grickati uz neki namaz, recimo namaz od patlidžana , humus, može i salsu, domaći ajvar ili nešto slično... ma, verujem da ćete se snaći sami, prijatnooo grickanje!:))))
 
I ovaj recept ide našoj Milkici za igricu Ajme, koliko nas je na temu ruzmarina.:)

недеља, 17. март 2013.

Veseli hot dog:)



Juče mi je jedna sličica na stranici SC kuvara privukla pažnju: na tanjiru je bio serviran hot dog u obliku malog psića napravljenog kao pecivo.:) To je sve toliko simpatično izgledalo da sam odlučila da ih isprobam što pre i mogu vam reći da su se klinci iz komšiluka skroz oduševili.  Ovo pecivo može poslužiti kao zgodna ideja za dečije rođendane ili neku sličnu priliku.

Možemo ih napraviti i od integralnog peciva a kao fil staviti malo sira, šunkice ili štapić kačkavalja.  Koristila sam recept za obične kajzerice ali možete ih napraviti i od nekog drugog omiljenog testa. Mislim da bi izgledalo interesantno i ako ih napravimo u obliku zečića, ptičica ili sl.:)



Sastojci: 500 g mekog brašna, 25 g svežeg kvasca, 1 kašičica soli, 1 kafena šoljica ulja (0,75 dl), oko 2,5 dl tople vode, 6 viršli

Priprema:

Razmutiti kvasac u pola šolje tople vode, dodati kašičicu šećera i brašna, i ostaviti na toplom dok ne ispuni šolju. Od brašna, soli, pripremljenog kvasca, ulja i vode zamesiti srednje meko testo. Pokriti i ostaviti da odmara 20-tak minuta.

Testo podeliti na 6-7 delova i oblikovati male loptice. Svaku lopticu rastanjiti i na sredinu staviti po jednu viršlu ili neki drugi fil po želji. Zamotati u rolatić, oblikovati njuškicu i repić, a od preostalog testa napraviti šapice i  "uši".




Pripremljeno pecivo poređati u pleh i staviti u prethodno zagrejanu rernu da se peče na 200 C oko 20-tak minuta. Kad je sve gotovo, napraviti okice od kolutića mladog luka i zrna bibera a kao njuškicu staviti polovinu maslinke. Toplo pecivo poslužiti uz malo senfa, kečapa ili neku salaticu po želji... prijatno!:))
 
 

Napomena: testo za "uši" se može prethodno zalepiti sa malo umućenog jajeta da se ne bi kasnije odlepile prilikom pečenja kada testo naraste.:)

четвртак, 14. март 2013.

Krem čorbice na tri načina


Danas je baš zahladilo i duuuuva tako snažan vetar da mislim da će uskoro, ispred prozora, početi da mi promiču stolice, baštenske saksije i krovovi, zaboravljeni stoljnjaci i možda po neka korpica sa kućnim ljubimcem.:) Evo tri lagana receptića za fine krem čorbice da se malo ugrejemo: od karfiola, celera sa pancetom i do spanaća.:))

Krem čorbica od karfiola


Sastojci: 1 manji karfiol, 1 crni luk, 1 šargarepa, 1-2 kašike brašna, so, biber, kockica za supu, malo seckanog peršuna, pavlaka za posluživanje

Priprema:

Karfiol podelite na cvetiće, iseckajte drškice i lišće i sve dobro operite. Na malo ulja propržite sitno seckani crni luk, dodajte šargarepu iseckanu na male kockice a zatim dodajte i karfiol. Sipajte 1 l vode, dodajte kockicu za supu, so i biber po želji. Kuvajte 20-tak minuta dok povrće fino ne omekša.

Kad je sve čorbica gotova, možete je ispasirati štapnim mikserom, ali i ne morate. Ako više volite da cvetići karfiola ostanu celi, onda samo pred kraj kuvanja razmutite kašiku brašna u malo hladne vode i dodajte u čorbicu, kuvajte još par minuta i zatim sklonite sa ringle. Pre služenja pospite seckanim peršunom i servirajte uz malo kisele pavlake ili milerama.


Krem čorba od celera sa pancetom


Sastojci: 1 veći celer (oko 200 g), 100 g pancete, 1 l supe od kockice, 1 dl mleka, so, biber, malo seckanog peršuna

Priprema:

Celer oljuštite i isecite na sitne kockice. Na malo ulja propržite kockice pancete da fino zamiriše. Dodajte seckani celer i sve zajedno još kratko propržite. Sipajte 1 l pilećeg bujona (ili supe od kockice) i kuvajte 15-tak minuta. Pri kraju kuvanja, dodajte i pola šolje mleka ili neutralne pavlake. Pre služenja pospite seckanim peršunom i servirajte dok je sve tako fino toplo... prijatno!:)


Čorbica od spanaća i mladog luka



Sastojci: 250 g očišćenog spanaća, 1 vezica mladog luka, 1 češanj belog luka, so, biber, 2 kašike brašna, malo mleka, 1 jaje po želji 

Priprema:

Spanać očistite od peteljki i operite, a zatim sitno iseckajte. Na malo ulja propržite seckani mladi luk, dodajte beli luk da malo zamiriše i seckani spanać. Sve zajedno kratko propržite, dodajte brašno i sipajte 7-8 dl vode. Začinite po ukusu i kuvajte 10-tak minuta.

Pri kraju kuvanja dodajte malo mleka i jedno umućeno jaje ako želite, ali nije obavezno. Možete usitniti i štapnim mikserom da dobijete krem čorbicu. Poslužite uz malo milerama i prepečene hlepčiće.:)

Rösti od krompira

 
 
Rösti je tradicionalno švajcarsko jelo od naribanog i prženog krompira, veoma jednostavno za pripremu i veoma ukusno. Krompir se može prethodno kratko skuvati što će kasnije dosta skratiti vreme za prženje. Može se spremati samo od krompira a ukusno je i dodati malo sira, pancete ili luka. Ovo je recept za klasičan rösti koji najviše volimo.:)
 
Sastojci: 3-4 krompira srednje veličine, 1 ravna kašičica soli, ulje, 50 g kačkavalja i vezica mladog luka po želji
 
Priprema:
 
Kuvajte krompir u ljusci 10-tak minuta a zatim ohladite, oljuštite i naribajte kao jabuke. Posolite po ukusu i ako želite dodajte malo naribanog kačkavalja a možete dodati i prethodno proprženu, seckanu pancetu ili mladi luk. 
 
Zagrejte ulje u tiganju i lepo rasporedite naribani krompir u tankom sloju. Možete spremati i u dva tiganja, lepše je kad je tanje. Blago pritiskajte varjačom odgore a krompir sa strane usmeravajte prema sredini da oblikujete lepu "palačinku". Pržite 10-tak minuta dok se ne uhvati fina korica.
 
Sada pazljivo preokrenite na drugu stranu. Tiganj pokrijte većim tanjirom ili drugim tiganjem,  preokrenite i iskliznite ponovo u tiganj. Pržite još 6-7 minuta sa druge strane i poslužite odmah dok je još fino toplo uz sezonsku salatu... bon appétit!:)
 
 


Napomena: možete praviti i male pitice i kratko ih pržiti na ulju sa obe strane, a zatim koristiti kao podlogu za pravljenje malih sendviča. Naribani krompir možete ispeći i u rerni u kalupima za mafine. Kalupiće samo prethodno premažite sa malo maslaca i napunite smesom do polovine. Pecite 20-tak minuta dok se ne uhvati fina korica i dobićete male zalogaje za posluživanje.:)


 
Možda će vas zanimati i ovi brzi i jednostavni recepti sa krompirom koju se mogu poslužiti kao lagani ručak ili fina večera:
 
 
1. Pita od povrća
2. Jaja u gnezdu od krompira
3. Lisnati krompirići

недеља, 10. март 2013.

Sufle od limuna



Za desert nešto osvežavajuće, nežno i limunkasto - vazdušasta kremica od limuna servirana u izdubljenim "čašicama" limuna. Možete je poslužiti i na uobičajeni način, u malim keramičkim posudicama i biće fini desert na kraju ručka... želim vam prijatno nedeljno popodne.:))

Sastojci: 4 jaja, 8 kašika šećera, 1 kesica vanilin šećera, 4 kašike soka od limuna, malo naribane korice limuna, 2 kašike brašna, 6 većih izdubljenih limunova

Priprema:

Ako možete nabavite krupnije limune jer će vam oni odlično poslužiti umesto posudica za pečenje. Limune prethodno dobro operite toplom vodom, a možete ih čak ostaviti i neko vreme potopljene u rastvoru sode bikarbone i vode ukoliko su prethodno bili prskani. Odsecite 1/3 vrha i ostavite na stranu (može da posluži kao dekoracija), a ostali deo pažljivo izdubite.

Prvo oštrim nožem zasecite svuda u krug, a potom kašičicom izvadite sredinu. Pokušajte da odvojite što više od unutrašnje, bele kore, da sufle posle ne bi bio gorak. Ako je potrebno, zasecite dno ravno da bi korpice mogle da stoje. Zatim, preokrenite izdubljene limune da bi se ocedio višak soka.
Odvojite žumanca od belanaca, a rernu uključite na 180°C da se polako greje.


Žumanca stavite u dublji sud, dodajte 4 kašike šećera, vanilin šećer, brašno, sok i koricu neprskanog limuna, pa sve kuvajte na pari 10-tak minuta dok se krem na zgusne. Posebno umutite čvrstu penu od belanaca, dodajte preostali šećer i pažljivo umešajte u smesu od žumanaca koja se malo prohladila.

Napunite izdubljene korpice od limuna do 2/3 visine. Poređajte na pleh i stavite u prethodno zagrejanu rernu da se peku oko 20-tak minuta. Nemojte otvarati vrata za vreme pečenja. Sufle je gotov kada lepo naraste, a gornja korica dobije finu, rumenu boju. Izvadite iz rerne, pospite šećerom u prahu i odmah poslužite.


Napomena: sufle možete pripremati i u klasičnim posudicama za sufle... bon appétit!:)))

Punjene lignje na dva načina


Malo morske inspiracije i dva lagana ručka za prve tople dane proleća. Iako je ostalo još nešto manje od dve nedelje do pravog, kalendarskog početka proleća, možemo već polako da se navikavamo na laganiju hranu. Ovog puta na meniju su nam punjene lignje, u osnovi dva vrlo slična recepta, ali sa drugačijom završnicom.:)

Kako lignje baš i nisu uobičajena hrana na ovom podneblju, koristila sam smrznute lignje. To je zapravo bio moj prvi pokušaj da ih pripremim na ovaj način, ako ne računam one već gotove i pohovane kolutiće. Međutim, nisam baš sigurna da li sam potrefila pravi ukus, mada su nama bile fine ali možda malkice gumaste (ne znam da li baš treba da budu takve:). I zato, ako ste ih već pripremali i imate neki dobar recept, možete slobodno otkuckati u komentaru.:))


Punjene lignje u belom vinu


Sastojci: 500 g lignji, 2-3 češnja belog luka, 1 crni luk, 100 g pirinča, 2 dl vode (ili belog vina),so, biber, malo seckanog peršuna, maslinovo ulje, limun za dekoraciju
Priprema:
Lignje očistite i izvadite prozirnu plastiku, a krake sitno iseckajte. Na malo maslinovog ulja propržite sitno seckani crni i  beli luk, dodajte krakove lignji, pa sve zajedno još kratko prodinstajte. Dodajte zatim pirinač, sipajte vodu ili belo vino i kuvajte 20-tak minuta dok sve lepo ne omekša.

Očišćene lignje napunite pripremljenim nadevom od pirinča i zatvorite ih čačkalicom. Na malo ulja propržite sitno seckani beli luk, dodajte lignje, sipajte malo belog vina i stavite u rernu da se peku oko 30-tak minuta. Možete ih pokriti folijom i pre kraj pečenja otkriti da se fino zapeku. Servirajte sa kriškicama limuna.


Zapečene lignje u paradajz sosu



Sastojci: 500 g lignji, 2-3 češnja belog luka, 1 crni luk, 100 g pirinča, 2 dl vode (ili belog vina),so, biber, malo seckanog peršuna, maslinovo ulje
Sos od paradajza: 2 cešnja belog luka, 500 g paradajz pelata, so, biber
Priprema:
Pripremite punjene lignje kao u prethodnom receptu. Lignje očistite i izvadite prozirnu plastiku, a krake sitno iseckajte. Na malo maslinovog ulja propržite sitno seckani crni i beli luk, dodajte krakove lignji, pa sve zajedno još kratko prodinstajte.
Dodajte zatim pirinač, sipajte vodu ili belo vino i kuvajte 20-tak minuta dok sve lepo ne omekša. Očišćene lignje napunite pripremljenim nadevom od pirinča i zatvorite ih čačkalicom.

Na malo ulja propržite sitno seckani beli luk, dodajte paradajz pelat i sve kratko prokuvajte. Preko sosa poređajte punjene lignje i stavite u rernu da se peku 30-tak minuta. Pre služenja pospite sitno seckanim peršunom.

четвртак, 7. март 2013.

Pita "sarmica"

 
Danas vam stiže još jedan recept (za kišno popodne:) tako da možete izabrati šta vam više odgovara za probu.:) Pre nekog vremena sam videla ove pitice na netu, zapravo bile su to samo fotografije bez recepta, ali pomislila sam da ih neće biti tako teško napraviti. I zaista, bilo ih je vrlo zabavno motati,  podsetile su me na sarmice tako "plisirane", pa otuda i njhov naziv. Možete ih zapravo zvati i drugačije (ako imate neku zgodni ideju, slobodno predložite:), a sada da vidimo šta nam je sve potrebno od sastojaka za njih.:)
 
Sastojci: 500 g tankih kora, oko 500 g svežeg sira, 2-3 jaja, 1 ravna kašičica soli, oko 1,5 dl mineralne vode i isto toliko ulja (za premazivanje)
 
Priprema:
 
Pripremite prvo nadev za pitice: izgnječite sir i dodajte blago ulupana jaja, možete dodati i kašičicu soli ako sir nije dovoljno slan. Za svaku piticu potreban vam je po jedan list tankih kora, što znači da ćete na kraju dobiti 15-20 pitica u zavisnosti od pakovanja.
 
Svaku koru poprskajte prvo sa jednom kašikom ulja i mineralne vode, pa skupite na sredini kao mašnicu (slika 1.). Sada približite krajeve kao kada pravite "lepezu" od papira (slika 2.). Na širi kraj  "lepeze" stavite kašiku fila (slika 3.) i zamotajte kao sarmicu (slika 4.). Gornji deo kore prebacite preko zamotane "sarmice" da bi lepše izgledale kad se ispeku (slika 5.).  
 
 
Zamotane pitice poređajte u pleh i pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 200 C oko 30-tak minuta. Poslužite tople čim se ispeku... prijatno grickanje!:)
 
Napomena: pitice možete puniti i spanaćem, mlevenim mesom, pečurkama, jabukama i sl.:)

 

Tartlete sa brokolijem i sirom


Iako po kalendaru, proleće samo što nije zakucalo na vrata na ovoj strani zemaljske kugle, napolju je pravi jesenji dan. Još jutros je počela da pada sitna kišica i do podne se samo još više pojačala, već se napravila i fina izmaglica na ulicama, tako da ako ste rešili da danas izlazite nekuda, sigurno će vam trebati i kišobrani. A ako kojim slučajem ostajete u toplini doma, evo jednog finog receptića za kišno popodne.:)

Sastojci: 175 g brašna, 100 g maslaca, 1 ravna kašičica soli, 1 jaje, 1 kašika hladne vode (po potrebi)

Nadev: 1 manja glavica brokolija, 2 dl kisele pavlake, 1 dl mleka, 50 g kačkavalja, 2 jaja, so, biber

Priprema:

Napravite prhko testo od brašna, maslaca, malo soli i jednog jajeta, po potrebi dodajte i kašiku hladne vode. Testo zamotajte u foliju i ostavite u frizider na 30-tak minuta.

Za to vreme pripremite nadev: brokoli podelite na cvetiće, operite i kuvajte u slanoj vodi 5 minuta. Ocedite i ostavite na stranu da se malo prohladi. Posebno izmešajte kiselu pavlaku, mleko i jaja, dodajte naribani sir i začinite po ukusu.




Razvijte tanko testo između dva lista papira za pečenje. Okruglom modlicom ili većom čašom izvadite krugove i utisnite u kalup za mafine (ne morate premazivati). U svaku korpicu stavite po nekoliko cvetića brokolija i prelijte  pripremljenim umakom. Stavite u zagrejanu rernu i pecite na 200 C oko 25-30 minuta. Gotove tartlete poslužite tople kao laku užinu ili večeru... prijatno!:)

Napomena: umesto malih korpica možete napraviti i jedan veći tart u kalupu prečnika 26 cm. U nadev se može dodati i malo seckane pancete da fino zamiriše.:)


недеља, 3. март 2013.

Piletina u pivu

 
 
 
Dobro jutro, dragi moji, jeste li već odlučili šta ćete praviti danas za ručak ili možda još uvek razmišljate?:) Mogu li da vam preporučim nešto ukusno i fino, a sem toga vrlo brzo za pripremu. Potrebno je jedno manje pilence ili samo nekoliko batačića sa karabatacima, može se ubaciti i neko krilce, malo belog luka i grančica ruzmarina, a najvažniji dodatak je ovog puta - pivo!
 
Sastojci: 1 manje pile (ili samo bataci sa karabatacima), 2-3 češnja belog luka, 1 grančica ruzmarina, oko 2 dl piva, so, biber
 
Priprema:
 
Pile iseći na manje komade i posoliti sa svih strana. Umesto celog pileta mogu se korisiti i samo bataci sa karabatacima ako više volite. Na zagrejanom ulju kratko propžiti 2-3 cela češnja belog luka ili jednu manju glavicu presečenu na pola. Dodati i grančicu ruzmarina i kad fino zamiriše staviti isečenu piletinu.
 
Piletinu pržiti 10-tak minuta sa svih strana dok fino ne zarumeni. Zatim sipati pivo i smanjiti temperaturu. Poklopiti i dinstati 30-tak minuta dok meso lepo ne omekša. Ako tečnost ispari u toku kuvanja, dodati još malo piva po ukusu.:)
 
 
Gotovu piletinu složiti lepo u tanjir, preliti umakom od pečenja i posuti sitno seckanim peršunom. Poslužiti uz prilog od kuvanog pirinča ili omiljeni pire krompir... prijatno!:)
 
 
 
Mali nedeljni podsetnik i najava šta ćemo fino spremati ovog meseca.:) Recepti možda neće biti objavljeni baš ovim redosledom ali nadam se da će poslužiti kao lepa inspiracija za brzi ručak i večeru, ili možda ukusno posluženje za drage goste.:))
 
 

1. Pita sarmica
2. Piletina u pivu
3. Lignje u belom vinu
4. Krem čorbice
5. Tartlete sa brokolijem
6. Musaka i sufle od kelja
7. Rösti od krompira

Recept za Piletinu u pivu šaljem našoj dragoj Milkici kao ulaznicu za ovomesečni krug igrice Ajme, koliko nas je na temu ruzmarina.:)